​НОВОГОДНИЙ УЮТ, подборка из серии “что посмотреть, что почитать и чем закусить”

Закладки В закладки
​НОВОГОДНИЙ УЮТ, подборка из серии “что посмотреть, что почитать и чем закусить”

Как известно, японцы встречают новый год дома в кругу семьи, и первые дни января предпочитают проводить за домашним досугом, будь то настольные игры, либо приставки, просмотр телевизионных передач или даже караоке. О новогодних порядках, обрядах и японских традициях мы уже писали ранее (почитать можно здесь). Сегодня же мы хотим предложить вам несколько вариантов, каким образом во время предновогодней суеты или на праздничных каникулах можно скрасить свой досуг, погрузившись в мир японской культуры.

ЧТО ПОСМОТРЕТЬ?

Создавать праздничное настроение можно не только мишурой и гирляндами, но и тематическими картинами, именно поэтому новогодние и рождественские фильмы заходят исключительно в сезон. “ Однажды в Токио” - остросюжетная трагикомедия, которая оставляет в душе очень приятный и светлый след. Во время просмотра хочется и плакать и смеяться. Череда событий ведущей линии повествования непредсказуема, однако, захватывают внимание зрителя отнюдь не сюжетные повороты, а именно сами персонажи, они здесь все как на подбор - характерные! Подросток-беспризорница, бездомный пьянчуга и старый трансвестит находят на улице в канун Рождества младенца… а дальше закрутилось.

Правду говорят, что посмотрев трейлер, тут же включаешь и сам фильм. Возможно, притягивает внимание рождественская атмосфера, а может быть, просто вера в чудо - недаром эта картина возглавляет практически все топы зимних и новогодних аниме. После просмотра хочется радоваться простым вещам и верить, что всё будет хорошо, что из любой ситуации есть выход. “Ода к радости” Бетховена, играющая во время титров, как завершающий штрих задает тон послевкусию.
Тематические эпизоды в аниме-релизах не такая уж редкость, поскольку японцы приняли и полюбили Рождество. Праздник не несет в себе религиозного значения для большинства из них, превратившись в символичный день для влюбленных парочек. Если рассматривать торжество в данном ключе, вспомнить о безбашенности японцев, а также об их любви к пошлому юмору, можно пересмотреть занимательный  9 OVA эпизод к “Сказке о Хвосте Феи , поднять настроение просмотром рождественских эпизодов "Сестёр Минами," дополнив небезызвестным релизом “Навсегда мой Санта”. 

В этом аниме главный новогодний волшебник предстает в образе миловидной девушки, чем-то похожей на Сейлор Венеру (ох уж это наследие 90-х). 
Если же в противовес взрослому контенту хочется доброй детской сказки, тогда следует обратить внимание на совместный релиз студий TOEI и “Союзмультфильм”. 31 декабря 1980 состоялась премьера полнометражного аниме по пьесе-сказке Самуила Маршака - “ Двенадцать месяцев”. Адаптация получилась замечательной и в полной мере достойной просмотра. Кстати, в рамках культурного обмена можно познакомиться с еще одной картиной от “Союзмультфильма”. Анимационный фильм создан по сюжету традиционной японской зимней сказки. “Земляника под снегом” - история, очень похожая на нашу народную сказку “Морозко”, правда, в Японии она рассказывается на свой лад.

Далее, развивая тему, мы будем говорить о японской литературе, однако прежде следует вспомнить про еще один тайтл. И пусть он не связан с зимними праздниками и атмосфера в нем специфическая, зато пересмотреть все 3 сезона на каникулах можно вполне. “ Великий из бродячих псов”. Как известно, персонажи аниме имеют реальных прототипов - поэтов и писателей. Это видно не только в именах героев, но и в названиях их способностей, которые напрямую связаны со знаковыми литературными произведениями упомянутых авторов (причем не только японских). К тому же некоторые особенности того или иного героя служат отсылкой на вполне реальные факты биографий знаменитых персоналий. Знакомство с современной японской литературой как раз лучше всего начинать с классиков, ставших прототипами эсперов.

ЧТО ПОЧИТАТЬ?

Провести несколько вечеров с книгой в руках - сегодня это особое удовольствие, и мы хотим обратить ваше внимание на популярные, культовые и просто интересные произведения японской литературы.
  • Нацумэ Сосэки является одним из основоположников современной японской литературы. В 1905 в свет вышло его дебютное произведение в жанре сатирического романа “Ваш покорный слуга кот”. Примечательно то, что рассказчиком выступает не кто иной как кот, живущий у Сосэки Кусями, учителя английского языка. Питомец считает себя во всех смыслах развитым существом и гордо называет “сыном двадцатого века” . Сатира на японскую интеллигенцию показана весьма вольно - кот крайне нелестно отзывается о своем хозяине. Это стало своеобразным прорывом в литературном творчестве того времени.
Примечание: В аниме Нацумэ - легенда, стоявшая у истоков основания “Вооруженного детективного агентства”. Персонаж предстает в образе английского джентльмена, который может принимать облик кота.
Примечание второе: Кот, выступающий рассказчиком истории в сатирическом романе, - не новинка. Любопытный читатель может также изучить “Житейские воззрения кота Мурра” Э.Т.А. Гофмана, вышедшие в 1819 и 1821 гг. Возможно, Сосэки вдохновлялся произведением немецкого автора, поскольку проявлял несвойственный для того времени интерес к западной
культуре.
  • Кэндзи Миядзава является одним из самых читаемых авторов Японии, однако его сочинения не слишком популярны за пределами страны. Поэт и писатель оставил после себя богатое наследие, правда, на иностранные языки были переведены лишь единичные произведения. Для западного читателя Кэндзи больше известен как детский писатель и философ, прославляющий любовь к окружающему миру. Знакомство с творчеством Миядзавы можно начать с необычной сказки “Бриллиант десяти сил”. Это история о дружбе и красоте природы, которая таит в себе настоящее волшебство.
Примечание: В аниме Кэндзи - это 14-летний юноша, добрый и оптимистичный, чья способность связана с одним из самых знаменитых произведений Миядзавы - поэмой “Не уступая дождю”.
  • Еще одним классиком японской литературы считается Дзюнъитиро Танидзаки. Его роман “Мелкий снег” был опубликован в 1947 и сразу же завоевал всеобщее признание, поскольку позволил читателю вновь почувствовать очарование качественно написанной работы на фоне пропагандистских военных историй о доблестях современных самураев. Сюжет неторопливо разворачивается вокруг сестер Макиока. Повествование сосредоточено на изображении жизни героинь на протяжении 6 лет. Их характеры, образ мыслей, традиции и быт Японии органично выходят на первый план, оставляя на фоне такие исторические события как наводнение в Кансае, цунами в Токио, начало Второй мировой войны. Подобный литературный прием характерен для всего творчества Танидзаки, ведь автор очень умело и тонко вовлекает читателя в мир женских образов - ему это блестяще удается.

Примечание: В аниме “Великий из бродячих псов” способность тезки Танидзаки является одноименной с романом и связана она со снегом и иллюзиями. Фактически это аллюзия на то, как умело автор уводил читателя в выдуманный мир персонажей, минуя драматичные события окружающей реальности.
  • В 1948 вышла первая публикация “Исповеди неполноценного человека” Осаму Дадзая. Произведение хоть и является художественным, но содержит множественные отсылки к автобиографии автора. В соответствии с восточной философией и присущей ей неторопливостью в книге в трех “тетрадях” рассказывается о детстве и взрослении человека, который с большим трудом открывался другим людям или попросту не мог этого сделать, а потому все время прятался под маской беззаботного шутника.

Примечание: “Неполноценный человек” - название способности Дадзая в аниме. Также специфика его юмора и образа жизни напрямую связаны с биографией японского писателя.
  • Современная писательница Ёко Тавада предлагает читателю прозу вдумчивую, неторопливую… словно как если бы вам предстояло долгое путешествие. “Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов” - книга особая. Кажется, будто мы читаем дневник мечтательницы, а возможно, это просто путевые заметки японской танцовщицы, которая волею судьбы оказывается в других странах и городах. Ёко использует интересный прием - обращается к читателю на “ты”, тем самым формируя атмосферу совместного путешествия. Сочинение в духе незатейливой философии и восточной непосредственности. Какая разница, куда ехать, в Париж или Хабаровск, если жизнь - это сон?

Примечание: В аниме персонажа, чьим прототипом стала бы современная писательница, пока нет, однако Ёко Тавада часто фигурирует в многочисленных РП по вселенной “Великого из бродячих псов”.

ЧЕМ БЫ СОГРЕТЬСЯ?

Наверняка, если задать вопрос про излюбленный японцами горячий напиток, ответом будет чай. А вот и не совсем ;) В холодное время года, чтобы быстро согреться, а заодно оздоровиться, японцы пьют имбирный кисель. Крахмал добавляет напитку плотности, что превращает известный нам имбирный чай практически в суп, а различные специи позволяют расширить диапазон вкусов от кисло-сладкого до острого и соленого. Упаковки с сезонными напитками встречаются в продуктовых магазинах и аптеках, поскольку считаются первоклассным средством от озноба. Берите на заметку - если вдруг вдарил морозец, быстро согреться поможет вот такой имбирный кисель, который к тому же прекрасным образом может заменить перекус.

Если говорить о более существенном приеме пищи, здесь не обойтись без сукияки. Это блюдо также известно как “хот-пот”, что в переводе с английского (hot-pot) дословно означает “горячий горшок”. Рецепт сукияки прост - в кастрюле (либо в котелке на огне) закипает вода, в которую по очереди (или вместе) кладут различные специи и многочисленные ингредиенты. Начинать лучше всего с тонко нарезанных небольших кусочков мяса, чтобы получился мясной бульон, в который затем кладутся овощи, грибы, морепродукты или лапша. По готовности на тарелку выкладываются одни ингредиенты, после чего в бульон добавляют следующие. Это позволяет не только постоянно подкладывать на блюдо горячую пищу, но и наслаждаться необычным вкусовым сочетанием. Также вполне уместно готовить всё сразу, как единое блюдо - способ приготовления в данном случае представляет собой скорее творческий процесс. Несмотря на то что технология приготовления пришла из Китая, для жителей северных регионов Японии сукияки стало традиционным блюдом.

По традиции можно приготовить гречневую лапшу, которую японцы подают к новогоднему столу, заварить чай, нарезать бутербродов, что, конечно, не совсем “по-японски”, зато практично ;) Устроиться на диване или в кресле, взять в руки книжку, включить кино, пригласить в гости родных и друзей, чтобы вместе отведать сукияки, посмотреть аниме, а затем его обсудить. Впрочем, можно почитать вслух своему коту рассуждения его японского товарища и понаблюдать за реакцией. Главное - получать удовольствие от жизни и сохранять хорошее настроение.
Мы будем очень рады, если что-то из вышеперечисленного вы возьмете себе на заметку, чтобы наполнить свои праздники яркими и добрыми впечатлениями с элементами японского стиля. Благодарим за внимание и поздравляем с наступающим новым годом! Пусть каждый ваш день будет наполнен радостью и уютом, будьте здоровы и счастливы!


Ваша оценка:
Рейтинг 5 (Проголосовало: 2)
234
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!