​МАСКИ: КУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ ЯПОНИИ

Познай Японию

Закладки В закладки
​МАСКИ: КУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ ЯПОНИИ

Любовь к аниме и манге побуждает поклонников жанра расширять собственный кругозор посредством поиска дополнительной информации, которая могла бы помочь понять персонажей или ситуации. Культура и менталитет японского народа достаточно сильно отличаются от наших, и если некоторые вещи могут быть интуитивно понятны, то другие - наоборот, лишь вводят в замешательство. Чтобы узнать нечто новое о социально-культурном компоненте, достаточно выбрать предмет исследования. В нашем случае сегодня это будет маска.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СОСТАВЛЯЮЩАЯ

Маски как культовый предмет существовали у всех народов мира со стародавних времен. В Японии они были обязательными атрибутами ритуальных игрищ (дэнгаку) и представлений (саругаку, позднее ставшим театральным искусством кёгэн), из которых впоследствии и возник традиционный театр Но. В некоторой степени саругаку, уличные выступления бродячих актеров, можно сравнить с более привычным для нас скоморошеством - в репертуар труппы входила клоунада, акробатика, танцы, фокусы, а приоритетным направлением было развлечение людей. В дэнгаку увеселительные мероприятия проходили попутно с представлением, в котором рассказывалось о борьбе между силами добра и зла за контроль над рисовыми полями (либо другими сельскохозяйственными культурами). Выступления были полностью театрализованными и помимо развлекательного имели еще и ритуальный аспект.
И дэнгаку, и саругаку по факту стали первыми общедоступными зрелищами для простых людей. При этом стоит отметить, что они не только появились примерно в одно и то же время (первые упоминания относятся к VIII веку), но и заимствовали элементы друг у друга. Маски являлись обязательным реквизитом подобных игрищ, а после становления театра Но они вошли в историю искусств как классический элемент японского культурного наследия.

МАСКИ НО

В истории театра Но были разные периоды - как яркого расцвета, так и глубокого упадка, который пришелся на конец XIX и начало XX веков. Однако после Второй мировой войны искусство ногаку (термин, являющийся по факту синонимом “но”) вновь стало набирать популярность, а в 2001 приобрело статус “шедевра устного и нематериального культурного наследия” ЮНЕСКО.

Маски всегда были главным средством выразительности в театре Но. Их классификация достаточно обширна, однако может быть сведена к нескольким категориям: маски старцев, мужчин и женщин, а также сверхъественных существ (богов, демонов и духов). Разнообразие персонажей, как, соответственно, и масок - в дальнейшем повлияло на изображение и восприятие тех или иных образов.

МАСКИ В СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЕ: АНИМЕ И МАНГА

Мы редко задумываемся над тем, почему персонажи аниме и манга носят маски. Самым очевидным ответом кажется, что маски просто являются частью образа или костюма протагониста. Однако на самом деле это следствие развития культуры Страны восходящего солнца, подарившей миру обширную мифологию, отображенную отчасти и в искусстве ногаку. Внешний образ многих современных героев базируется, (либо же заимствован полностью или частично) на изображении и описании персонажей сказаний, мифов и легенд. Зрелищные представления на протяжении веков формировали у зрителей коллективное восприятие, которое можно наблюдать в современной культуре и ее прочтении.
В сознании японцев маска органично вписывается в культурный компонент, она несет смысловую нагрузку и может иметь определенное значение. Конечно, основная функция, сокрытие личности, не изменилась. Однако, если сравнить маски персонажей японской культуры и, например, супергероев из американских комиксов - невольно можно отметить разнообразие и стилистику, а также наличие фольклорных мотивов у первых.

Пожалуй, одной из самых популярных масок на сегодняшний день можно считать лисью. Она стала известна не только благодаря Кицунэ, лисице, умеющей принимать человеческий облик, но и творчеству иллюстраторов и художников со всего мира, которым этот образ пришелся по душе. Маску лисицы можно наблюдать и в аниме “В лес, где мерцают светлячки”. Гин, главный мужской персонаж, получил ее в подарок от духа, когда был еще младенцем, а чтобы больше походить на Иных, он практически не снимает её со своего лица, при этом по своему происхождению Гин не имеет с Кицунэ ничего общего.

Современность внесла свою лепту в культурно-исторический компонент и сегодняшние герои носят маски, очень похожие, а то и вовсе являющиеся медицинскими или защитными. Чем обусловлена такая тенденция? Это дань моде или реалии нынешней Японии, отраженные в массовой культуре?

СОЦИАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ

Примерно треть жителей Страны восходящего солнца ежедневно носит маски, будь то тканевые или медицинские.Люди ездят в таком виде в общественном транспорте и перемещаются по городу, посещают занятия и ходят на работу - это никого не удивляет и считается нормой.

  • забота о других и о себе
Японцы признаются в том, что они большие трудоголики, поэтому стараются не пропускать ни одного рабочего дня, и даже во время болезни они будут приходить в офис. Стоит отдать им должное - в первую очередь они думают об окружающих, именно поэтому и надевают медицинскую маску, чтобы не заразить никого из своих коллег или просто встречных по дороге людей.
В то же время те, кто хочет обезопасить себя в период простуд и вирусных инфекций, носят маски в качестве превентивных мер. Поэтому с первого взгляда, как, впрочем, и со второго - невозможно наверняка сказать, кто переносит болезнь на ногах, а кто просто бережет себя.
  • защита от внешней среды
Загрязненный воздух и пыль могут доставлять дискомфорт, однако помимо них есть еще пыльца. Весенний период в Японии, когда цветут многочисленные растения и плодовые деревья, тяжелее всего переносится аллергиками, которые в свою очередь стараются защитить себя во время перемещения по улице. Стоит добавить, что фармакологические компании очень быстро предложили в качестве альтернативы хирургическим - многоразовые тканевые маски со встроенным заменяемым фильтром.
Кроме того есть еще один не совсем очевидный вариант, но реально действенный - тканевая маска может защитить и помочь согреться во время непогоды, когда дует холодный ветер и вокруг лица хочется намотать теплый и уютный шарф.
  • личный комфорт
Медицинские маски очень популярны среди подростков и молодежи, потому что помогают скрывать такие несовершенства кожи как, например, прыщики. К тому же если человек стесняется своей улыбки или формы носа - всё это можно прекрасным образом спрятать под маской и чувствовать себя более комфортно и раскованно. Опять-таки можно не наносить макияж - лайфхак, которым часто пользуются девушки, чтобы сократить утреннее время сборов на учебу или работу; а еще есть мнение, что некоторые японки наоборот намеренно носят маски, таким образом они стремятся подчеркнуть свой выразительный взгляд. Распространенное ношение масок в молодежной среде привело к появлению определенной моды - в продаже можно встретить маски разных цветов, а также с принтами, кавайными и не очень.

Не стоит забывать и о том, что такой простой аксессуар помогает публичным людям оставаться незамеченными в общественных местах, то есть сохранять инкогнито. Если же говорить о интровертах и хикикомори (людях, которые сознательно выбрали для себя социальную изоляцию), стеснительных особах или тех, кто хочет скрыть свои эмоции от посторонних, - ношение маски действительно очень наглядно позволяет ощутить границы личного пространства и, соответственно, комфорта.

МЕТАФОРА И КУЛЬТУРНЫЙ КОМПОНЕНТ

(осторожно, возможны спойлеры)
Возвращаясь к произведению Мидорикава Юки “В лес, где мерцают светлячки”, следует сразу внести ясность. Маску Кицунэ, которую носит Гин, конечно же, в первую очередь стоит расценивать как элемент художественного приема (если говорить о манге, можно сказать, литературного). Зритель, не изучающий японскую культуру, увидит в истории Гина и Хотару пример романтической истории об отношениях на расстоянии, причем в самом прямом значении этих слов. Однако если посмотреть немного шире, можно увидеть аллюзию на современные тенденции жизни молодых японцев.
Гин носит маску кицунэ “просто так”, если верить его словам. Когда персонаж раскрывается чуть больше, зритель узнает его историю, видит, что маску ему вручили духи, когда нашли брошенного младенца, а также подмечает тот факт, что, опять-таки по его словам, в маске Гин больше похож на Иных. То есть, на первый взгляд, это и есть причина, по которой он придерживается подобного внешнего вида. Однако в определенный момент происходит поворот сюжета, когда он дарит маску Хотару. Что это может означать?

Красиво завуалированная метафора откроется, если взять за основу особенности современных общественных реалий. Часто молодые люди хотят скрыть свои эмоции от посторонних, поэтому прячут лица под медицинскими масками, очками, могут даже надеть наушники, чтобы буквально не пускать окружающих в свой мир, который они тщательно оберегают. Согласно истории, Гин как раз относится к тем, кто предпочитает одиночество, не спешит делиться своими эмоциями и скрывает их удобным образом. По мере развития как сюжета, так и персонажей, юноша все чаще снимает маску, открываясь и демонстрируя глаза и улыбку, а в итоге и вовсе вручает свой артефакт девушке. Исходя из контекста, это может быть трактовано готовностью не просто принять другого в свой мир, но и поделиться им.
Безусловно, подобное значение может рассматриваться в общем контексте. Однако, если учесть тенденции, о которых было сказано выше, можно проследить определенную связь. В нашей культуре ношение маски без видимой причины вызывает вопрос, в Японии - это принимаемая с должным уважением реальность.
Современный уклад жизни диктует свои правила, поэтому в нынешней поп-культуре маска стала приобретать еще одно ассоциативное значение и встраиваться в культурный компонент. Кто знает, возможно, в будущем это будет восприниматься совершенно естественным аксессуаром для каждого человека, хотя, конечно, хотелось бы обратного. Берегите себя.

Ваша оценка:
Рейтинг 4.33 (Проголосовало: 3)
89
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!