Русская озвучка от "Anything Group"

Fune wo amu

"Безбрежный океан слов. Не имея средств, чтобы пересечь воду, мы просто стоим и смотрим, удерживая внутри себя те слова, которые отчаянно хотим донести. И кораблём, способным пересечь этот океан, является словарь."   Как часто мы пользуемся вещами, не задумываясь о том, как они создаются, какой труд был приложен для их создания и кто трудился над тем или иным предметом. Это история создания толкового словаря Дайтокай и коллектива, который самоотверженно трудился много лет над его созданием. О том, что если человек находит своё призвание, то посвящает себя целиком любимому делу. Как это было с Мицуя Мадзиме, который работал в отделе продаж издательства "Генбу Шобо", и даже подумать не мог, что вскоре, ему доведется работать в редакционном отделе словарей этого же издательства, и что эта работа действительно станет частью его жизни. Однако, несмотря на всю свою любовь к словам и богатому словарному запасу Мицуя, порой, совершенно не может выразить свои мысли. Чего нельзя сказать о Масаши Нисиоку, который "открыл" для Мадзиме чудесный мир словарей, пригласив его работать в отдел по работе со словарями после случайной встречи в магазине. Хотя сам Масаши совсем не в восторге от работы в редакционном отеле словарей, которая ему кажется занудной и не интересной. Но если к словам он холоден, то его организаторские и коммуникативные навыки приносят общему делу не меньше пользы, нежели усердная работа над словарными статьями. Вместе с главными героями мы проследим весь путь создания словаря, от задумки до готового тома. Станем свидетелями взлетов и падений, рабочих моментов и личных историй участников этого процесса.